查电话号码
登录 注册

شركة أم造句

造句与例句手机版
  • كان أحد فروع شركة أم ملزما بعقد بيع يتضمن شرط تحكيم.
    母公司的子公司受包含仲裁协议的销售合同的约束。
  • الحالة الأولى الشركة ألف شركة أم أجنبية وهي المالك النفعي المطلق للشركة باء.
    实例一 -- -- 公司A既是外国母公司也是公司B的最后受益所有人。
  • وقد يشمل أيضاً الشركة الأم أو كياناً آخر ذا صلة، سواء أكان شركة أم لا، إذا كان لذلك الكيان سيطرة فعلية على التشغيل().
    也可以包括母公司或其他相关实体(不论是不是公司),尤其是当该实体实际控制着活动时。
  • وقد يشمل أيضاً الشركة الأم أو كياناً آخر ذا صلة، سواء أكان شركة أم لا، سيما إذا كان لذلك الكيان سيطرة فعلية على التشغيل().
    也可以包括母公司或其他相关实体(不论是不是公司),尤其是当该实体实际控制着活动时。
  • ويُـقصد بتعبير " وسيط التأمين " وسيط أو وسيط فرعي أو سمسار للتأمين، سواء أكان على شكل شركة أم لا؛
    " 保险中间人 " 指保险代理人、分代理人或经纪人,不论是否组成公司;
  • فتشت المجموعة إحدى الأبنية في شركة أم المعارك التي تضم المكائن حيث اطلعت المجموعة على عملها والمراحل الخاصة بالعمل.
    小组视察了Om al-Ma ' arek企业的一座机器厂房,并查看了该企业业务活动的各道工序。
  • )٣( " الشخص " يعني أي فرد أو شراكة أو أي هيئة عامة أو خاصة، سواء أكانت شركة أم ﻻ، بما في ذلك الحكومة أو أي من التقسيمات الفرعية المكونة منها.
    (3) 人指任何个人或合伙或无论是否有法人资格的任何公共或私人团体,包括国家或其任何组成机构。
  • ويتعين استصدار ترخيص لإرسال عينات أو سلع دون مقابل، حتى وإن كانت مرسلة من شركة أم مقرها فرنسا إلى شركة من شركاتها الفرعية، أو بمناسبة تنظيم معرض أو صالون.
    运送样品或非卖品也需履行许可制度,包括在法国设立的公司向其分公司或因举办展览会或展示会运送此类物品。
  • وبعد المناقشة، اتَّفق الفريقُ العامل على أنَّ مفهوم المؤسسة لا يحتاج إلى إيضاح، سواء أكان المدين شركة أم فردا.
    经过讨论,工作组一致认为 " 营业所 " 概念不需要澄清,不管是相对于公司,还是相对于个人债务人。
  • وهذا يشمل حالة إدارة متشابكة فيما بين الشركات اﻷم، أو بين شركة أم ﻹحدى مؤسسات اﻷعمال وشركة فرعية لشركة أم أخرى، أو بين شركات فرعية لشركات أم مختلفة.
    这包括母公司之间、一个企业的母公司与另一个母公司的子公司之间的互兼董职位或者不同的母公司的子公司之间的互兼董事职位。
  • وهذا يشمل حالة إدارة متشابكة فيما بين الشركات الأم، أو بين شركة أم لإحدى مؤسسات الأعمال وشركة فرعية لشركة أم أخرى، أو بين شركات فرعية لشركات أم مختلفة.
    这包括母公司之间、一个企业的母公司与另一个母公司的子公司之间的互兼董职位或者不同的母公司的子公司之间的互兼董事职位。
  • وهذا يشمل حالة إدارة متشابكة فيما بين الشركات الأم، أو بين شركة أم لإحدى مؤسسات الأعمال وشركة فرعية لشركة أم أخرى، أو بين شركات فرعية لشركات أم مختلفة.
    这包括母公司之间、一个企业的母公司与另一个母公司的子公司之间的互兼董事职位或者不同的母公司的子公司之间的互兼董事职位。
  • 3- " الشخص " يعني أي فرد أو شراكة، أو أية هيئة عامة أو خاصة، سواء كانت شركة أم لا، بما في ذلك الدولة أو أي من التقسيمات الفرعية المكونة لها؛
    " 人 " 指任何个人或合伙或无论是否有法人资格的任何公共或私人团体,包括国家或其任何组成机构。
  • أصبحت التكنولوجيا، ولا سيما تكنولوجيا المعلومات، عنصرا لا غنى عنه بالنسبة إلى أي عملية ناجحة، سواء أكانت هذه العملية منظمة غير حكومية أم شركة أم مؤسسة سياسية أم أي نوع آخر من الكيانات.
    技术,尤其是信息技术,已经成为任何工作取得成功的一个不可缺少的要素,无论非政府组织、公司、政治机构还是任何其他类型的实体都是如此。
  • وقيل إن المعاملات المتعلقة بالأوراق المالية المحوزة حيازة مباشرة، مثل المعاملات التي تحصل فيها شركة أم على ائتمان بأن تعرض كضمان أسهما في الشركات الفرعية التي تملكها ملكية كاملة، هي معاملات تكتسي أهمية شديدة في تيسير حصول المنشآت الصغيرة والمتوسطة على الائتمان.
    据指出,与直接持有的证券有关的交易,例如母公司通过提供其完全控股子公司的证券份额而取得信贷的交易,对于促进中小企业获取信贷极其重要。
  • وتطبّق أحكام قانون المساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية والمسائل ذات الصلة أيضاً على الطلبات التي تخص شخصيات اعتبارية استناداً إلى المادة 2 من مدونة التفسير والأحكام العامة، التي تقضي بأنّ تعبير " الشخصية " يشمل مجموعة من الأشخاص، سواء أكانت شركة أم مؤسسة غير اعتبارية.
    2003年《刑事及相关事项互助法》的各项条款也适用于根据《释义及通则法》第2条提出的涉及法人的请求,据此, " 人员 " 包括一群人,无论是否具有法人资格。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用شركة أم造句,用شركة أم造句,用شركة أم造句和شركة أم的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。